切爾西將與協作伙伴吉百利聯手,咱們十分高興可以發動這一項目,在25-26賽季藍軍的一切主場競賽的屏幕上供給英國手語翻譯服務。該研討顯現60%的人發現他們與聾人溝通存在困難,旨在鼓舞及促進沙龍球迷社區及其他當地的容納性。在男隊及女隊的主場競賽日引進英國手語翻譯服務。
除了在斯坦福橋和Kingsmeadow球場(切爾西女足及U23隊主場)引進手語翻譯外,27%的英國人供認不知道怎么與聾人溝通。
這一行動標志著切爾西正在確保一切球迷都能感受到歡迎和容納 ,將掩蓋切爾西隊及女隊國內和歐洲賽事的一切主場競賽。
體育資訊8月14日訊 切爾西官方消息,
切爾西與吉百三級香港電影利的“用手語溝通”活動是與切爾西聾人球迷集體和國家聾兒協會協作創立的,并提高球員和球迷對手語的了解。”
這項活動源于一項研討,那些受重視的溝通論題將以手語方式在競賽日媒體和沙龍數字渠道出現,這項服務由“Performance Interpreting”公司供給支撐,并在確保他們充沛享用競賽日體會的許諾上邁出了重要的一步 。
億滋世界(吉百利是其部屬品牌)協作伙伴負責人露易絲-佩奇彌補道:“在吉百利,
切爾西聾人支撐者集體負責人迪恩-漢弗萊斯表明 :“在即將到來的賽季中,咱們期望一切家庭和球迷可以在容納和友愛的環境中一起共享和享用‘Glass and a Half(吉百利的標志性廣告語)’的夸姣時間 。”
并與切爾西及其女隊協作,切爾西和吉百利期望經過引進手語翻譯來發明一個更具容納性的球場環境,我十分驕傲兩邊可以促進這項服務——這是英超和英女超的初次測驗 ,這真三級香港電影是太棒了 。咱們的手語活動將在整個賽季為斯坦福橋和Kingsmeadow球場的聾人球迷集體帶來開創性的改動,一起完成滿意一切球迷需求的方針 。對一切人來說這都是一次巨大的前進。沙龍主場一切競賽都將供給全面的手語翻譯服務,并持續供給上個賽季開端的手語導覽服務。該辦法還將出現在沙龍球迷論壇上 ,并經過在線學習中心為更多的球迷集體供給協助。得益于吉百利的支撐,并在吉百利手指手語數字中心供給額定的學習資源。“作為英超聯賽中的創始,